X.
Xabandar port. Cónsul. Del
pers. xáh-bandar , "señor del puerto." Moura.
Xabeba.
Lo mismo que axabeba.
Xabeca cast., xábega cat. y mall. V.
jábeca, 1.'er artículo.
Xabeque cast., xabech cat. y mall.,
xábega, xávega cat. Lo mismo que jabeque, 2.° artículo.
Xabí.
y. jabí.
Xabit. Lo mismo que jabí. "Manzanas xabits.")
Arcipreste de Talavera, Reprobación del amor mundano, Cap. XXXV, ap.
Benicio, Arte Cisoria de D. Enrique de Villena, Apéndice, p. 185.
Xacra, xáquia cat. Lo mismo que achaque.
Xacrí,
xagrí cat. V. chagren.
Xadres port. Lo mismo que ajedrez.
Xaes port. V. jaez.
Xafarot cat. Lo mismo que
chafarote.
Xafarron cast. y val., xafarró mall. V. zaharron
y máscara, 2.° artículo.
Destos auia hy muchos que
fazien muchos sones,
Otros que menauan symios e xafarrones.
Libro
de Alexandre, copla 1798.
Xah port. La misma etimología que
jaque, en la acepción de rey.
Xaharí. Nombre que se da en
Sevilla a cierta suerte de higos, V. jaharí.
Xairel, xarel
port. De xiár, "manta, caparazón." Moura. Xairel,
xarel. Téngase por no escrito este art., cuya verdadera etimología
puede verse en girel, p. 113 de este Glosario.
Xal cat. Lo
mismo que chal.
Xalan cat. V. chalan.
Xaloque cast. y
cat., xeloch mall., xarouco port. V. jaloque.
Xame. Estofa de
seda que se fabricaba en Damasco. De xamí, “de Damasco." "Una
casulla é tres capas de xame verde con sus orfreves." El
arte en España, VII, p. 45.
Xamet, xamete, xamit (Berceo,
Signos, copla 21). Lo mismo que xame.
El panno de la tienda era
rico sobeio,
Era de seda fina, de un xamet uermeio.
(vermeio, vermejo, bermejo, rojo; vermell; vermiglia, vermiglio)
Libro
de Alexandre, copla 2377.
Xaqueca cast. y port. De xaquíca,
"dolor" en R. Martín, "jaqueca" en Kazimirski.
Xaquemate cast. y port., xamate port. V. jaquemate.
Xaquima
cast., port. y val. De xaquíma, "capistrum" en R. Martín,
"xaquima de bestia, cabestro" en P. de Alcalá.
Xara.
Lo mismo que jara.
Anda el osso por la xara.
Cancionero de
Baena, p. 269.
Xara. V. axara. "... según zuna o xara
de moros." Salvá y Sáinz de Baranda, Colec. de doc. inéd.,
XVIII, 69-74.
Xarabe, xarafe, xarave (Ley única, Tit. XVII,
Lib. III, Nueva Recop.). De xaráb, "sirupus" en R.
Martín, "xarafe de medicina" en P. de Alcalá. (jarabe,
sirope, xarop, etc)
Xaraca (en Escolano, Hist. de
Valencia, I, 689). Lo mismo que jaguarza.
Xaraçina.
Voz compuesta de xara, "ley seglar, derecho civil," y de
sunna "ley" en R. Martín, "ley eclesiástica, derecho
canónico" en P. de Alcalá. "E que sean juzgados por su
ley xaraçina con consejo de
sus alcadis." Capitulaciones de la toma é entrega de
Granada, ap. Salvá, Colec. de doc. inéd., VIII. (xaraçina
: sarracina : sarracena : sarraceno : moro
? (Saradjian o Saradjin lo encuentro en Vicente Blasco Ibáñez, quizás en la vuelta al mundo de un novelista)
Xareta. V. jareta.
Xarife port. Lo mismo que
jerife.
Xarifo. V. jarifo.
Xariko b. lat. Lo mismo
que axarique. "Et si aliquis homo donaverit suam terram ad moros
ad laborare, et non potuerit illam laborare suum xariko, prendat suum
quinto de horto et de vinea." Pactos entre D. Alfonso I el Batallador y los moros de Tudela, ap. Muñoz, Colec. de fueros, p.
417.
Xarnafa. De xirnáf, "hojas largas y superfluas."
"... y sepa fazer desuanes, encañamentos é galones é
xarnafas é quifradaxas de diversas maneras." Ord. de
Sevilla, Tit. de los Albanies, fol. 151. (cenefa?)
Xaroco
port. Lo mismo que jaloque.
Xarope cast. y port., xarop mall.
V. xarabe.
Non vos valdrá faser gargarismos,
Componer
xaropes nin tener diecta.
Danza de la muerte, copla 47.
Xarquia (en Mármol, Descr. gen. de África, I, 57) cast. y
port. Lo mismo que ajarquia.
Xarraba, xaraba. De xarrába,
“cordón de serico" en R. Martín, "bivos de toca" en
P. de Alcalá, "borla de seda de adorno" en Marcel. "Una
trenza e una borla de seda grana con una dobla de oro hacen e tres
tabletas e una manizilla e una mançanilla
e veinte y seis quebires de plata que se dice xarraba.” Embargos de
bienes de moriscos, Arch. de la Alhambra.
Xataguia. Cierta
suerte de uvas que de ordinario se suelen colgar. De xataguí, “de
invierno, inverniza." Guadix.
Xaval cat. y port. V.
chaval. A la etimología que he dado a esta voz, sustitúyase xabáb,
que trae P. de Alcalá en correspondencia de "donzel, mancebo
quando crece, moço crecido."
Xelma (Moraes) xalma (Vieyra) port. De súllam, "escala."
Sousa. V. lo que en abono de esta etimología dice Dozy en su Glos.,
art. Xelma.
Xeque cast. y port., xech mall. Lo mismo que
jeque.
Xifra cat. V. Cifra.
Xirque cast., xarquí
val. De xerquí, "leuante (levante) viento
oriental, viento del oriente verdadero" en P. de Alcalá.
Xo
cast., cat., gall, y port., xoo gall., cho, jo cast. V. so. P. de
Alcalá traduce en su Voc. el art. Xo quedar el asno por xá. También
trae R. Martín xá con la acepción de paulatim. "Xó, que te
estriego, asna coja." La Celestina, Acto I. (so,
soooooo)
Xorca, xorcia, xórquia, exorquia, eixorquia cat.
Derecho del señor a los bienes de sus vasallos que morían sin
sucesión legítima. Derecho de la viuda sin hijos a los bienes de su
difunto esposo. Labernia. De xórca, "asociación, sociedad,"
r. xáraca, "estar asociado o ser copartícipe en una compra, en
una sucesión."
Xucar cat. Lo mismo que azúcar. (sugar
inglés, Zucker, sácher zakhar búlgaro захар ; sacáridos,
sacarosa, etc)
Xucla. Punto
vocal en la escritura ár. De xacl, "figura" en R. Martín,
"figura, punto vocal" en Kaz. "De la manera en que
pronuncian las xuclas minibé y minibú." Alcalá Arte para
ligeramente saber la lengua arauiga, Cap. XXXVII, 2.a ed.
Xup cat. Lo mismo que algibe. (lo cup, aljub, aljup)
Xurel, jurel. Pescado semejante al albur. Sospecho que
esta voz, así como la aráb. xurél, "xurél el pescado"
en P. de Alcalá, proceden de la lat. saurus, que traen los dic. como
nombre de un pez desconocido. (chicharro)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.